• <dd id="udrsj"></dd>
      1. <dd id="udrsj"><noscript id="udrsj"></noscript></dd><dd id="udrsj"><pre id="udrsj"></pre></dd>
        BBC Learning English 英語教學

        ?

        [圖片來源:Getty Images]

        ?

        地道英語

        ?

        Buyer’s remorse 買家懊悔

        ?

        內容簡介

        你是否曾經買過一件昂貴的東西,買的時候非常喜歡,買過后就無比后悔呢?別擔心,并不是只有你這樣。這不,Neil 和你一樣,在買了一雙價格不菲的鞋子后,著實體會了一把 “buyer’s remorse” 的感覺。聽菲菲和 Neil 的對話,學習 “buyer’s remorse” 的意思和用法。

        文字稿

        Feifei
        Hi Neil. 腳上這雙新鞋很不錯嘛!

        Neil
        Really, Feifei? I’m not so sure about them.

        Feifei
        They look cool. 橙色的鞋很有個性!

        Neil
        You’re just being nice. I’ve decided buying orange shoes was a bad move. I look stupid.

        Feifei
        Were they expensive?

        Neil
        Very expensive.

        Feifei
        Oh, you know what? I think you’re suffering from buyer’s remorse!

        Neil
        I suppose I do regret buying them.

        Feifei
        “Buyer’s remorse” 就是這集 “地道英語” 節目中要教給大家的表達。“Buyer’s remorse” 的字面意思是 “買家懊悔”,它被用來描述一種特殊的遺憾、后悔的情緒。這種情緒通常在有大筆支出時出現,比如購買了房子、車之后,認為自己做了一個錯誤的決定,從而有了 “buyer’s remorse” 買家懊悔情緒。

        Neil
        Yes, that sounds right! Have you ever felt it?

        Feifei
        Yes, after I bought my new bike. Thankfully, the feeling passed. I love my bike now. Listen to these examples.

        Examples
        A: I made a terrible decision buying this house. It’s in a bad location and it needs a lot of repairs. What was I thinking?
        B: Sounds like buyer’s remorse, my friend. Relax. The repairs aren’t serious and it only takes five minutes to get to the train station.

        A: Lovely new car!
        B: Thanks, but I’m feeling terrible buyer’s remorse right now. It was so expensive. What if I lose my job?

        A: Why did I order lobster soup? Your potato soup was half the price, and it’s tastier.
        B: I know the feeling – I always order the wrong thing and then get some serious buyer’s remorse. Let’s share.

        Feifei
        你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。在這集節目里,我們教給大家的表達是 “buyer’s remorse”。So, Neil. Are you feeling any better now?

        Neil
        You know, the funny thing is, I bought these shoes to cheer myself up!

        Feifei
        Oh, a bit of retail therapy, was it? Buying something to make yourself feel happier. It doesn’t always work!

        Neil
        Sadly not.

        Feifei
        Hey, aren’t they running shoes?

        Neil
        Yes.

        Feifei
        Well, how about this for a crazy idea: go for a run in them! That will make you feel better.

        Neil
        You’re probably right, as always, Feifei!

        Feifei
        And by the way, I do think they look great. Orange suits you.

        Neil
        Oh, thanks. I guess they are pretty… unique.

        Both
        Bye.

        下載

        下載文字稿

        下載音頻

        訂閱和關注
        人氣排行
        Copyright ©
        真人视频游戏